худих шрифтів інтернет стає нечитабельним

image
Літнім людям важко читати веб-сторінки з-за змін, що сталися зі шрифтом в останні роки

Експерти з'ясували, що інтернет стає нечитабельним з-за тенденції еволюції в бік «худих» шрифтів, які погіршують видимість слів на екрані для літніх людей або людей з ослабленим зором.

У той час як раніше текст був рельєфним і темним, і добре контрастував з переважно білим фоном, тепер багато веб-сайти переходять на світло-сірі або блакитні шрифти.

Відзначений нагородами блогер Кевін Маркс, засновник Microformats і колишній віце-президент веб-сервісів в BT, вирішив вивчити проблему після того, як помітив, що став відчувати все більше труднощів при читанні тексту на екрані.

Читати далі →

Як важливо писати код, який можуть читати люди

Вам доводилося завершувати проект одним махом, коли не було потреби знову дивитися в код? Навряд чи. Працюючи над старими проектами, вам, ймовірно, не хочеться витрачати час на з'ясування, як працює цей код. Якщо код читабельний, то продукт легко супроводжувати, а ви, ваші колеги чи співробітники — щасливі.

Яскраві приклади нечитаемого коду зустрічаються на змаганнях JS1k, мета яких полягає у написанні кращих JS-додатків, які складаються з 1024 символів або того менше. Те ж саме можна сказати і про JSF*ck, вкрай своєрідний стиль програмування, що використовує тільки шість різних символів для написання JS-коду. Дивлячись на викладений на цих сайтах код, ви будете ламати голову, намагаючись зрозуміти, що тут відбувається. А уявіть, яке це: написати такий код і через місяць намагатися виправити баг.

Якщо ви регулярно серфити по мережі або створюєте інтерфейси, то, ймовірно, знаєте, що для заповнення великої форми потрібно багато часу і терпіння, яких вистачає не всім користувачам. Те ж саме можна сказати і про коді. Чим легше його читати, тим приємніше довго працювати з ним. Або як мінімум не виникне бажання викинути комп'ютер у вікно.

У цій статті будуть розглянуті різні хитрощі, що дозволяють уникнути підводних каменів і зробити код більш читабельним.

Оригінал статті: https://www.sitepoint.com/importance-of-code-that-humans-can-read/

Читати далі →

Навіщо нам потрібний зрозумілий мова?

Навіщо нам потрібний зрозумілий мова? Звідки взагалі взялося це явище? Що таке «plain language» в світі і хто підтримує цей рух? На всі ці питання я спробую відповісти в цій замітці.

Передісторію Ви можете прочитати в минулій публікації на Хабре де була розповідь про алгоритми використовуються для оцінки читабельності текстів. Ця замітка повинна була бути у вступній до тієї, про технологіях.

Навіщо нам потрібний зрозумілий мова?
А вам не хочеться викинути телевізор або будь-який інший джерело офіційної інформації у вікно кожен раз, коли ви чуєте фрази типу
«підвищення бюджетного балансу»
"… вживаються заходи щодо підтримання та підвищення рівня кваліфікації та професійної освіти посадових осіб"
«перерозподіл окремих податкових і неподаткових доходів між муніципальними районами і сільськими поселеннями без зміни доходів консолідованих бюджетів муніципальних районів»
?

Якщо дивитися телевізор, слухати радіо та читати новини, то важко не помітити, що чиновники відірвалися від людей, не тільки в численних прикладах необґрунтованого збагачення і споживання, але і в тому як і що вони говорять і пишуть. І опір громадян державних ініціатив, теж стане зрозумілим. Адже мова, на якій з нами говорить держ. апарат, неясний і являє собою суміш кліше і канцелярита. А ця гнітюча суміш — породжує дискомфорт і апатію у тих хто змушений це читати і слухати.

Історія
Про те що «Ясність — головне достоїнство мови», ми знаємо завдяки Аристотелю.
До теми ясності і зрозумілості мови і зрозумілості як основи буття зверталися Сократ, Сенека, Аристотель знову таки, і багато, багато інших.
Тексти Данте, Сервантеса і Чосера були настільки популярні саме з тієї причини, що вони були написані на простому, звичайній мові разюче вирізнявся вкрай від мови Закону і Церкви того часу і від того зрозумілою всім читачам.

Про те, яку форму брала культура мови Закону згадував Джонатан Свіфт в Подорожі Гуллівера. У главі 5-й він пише:
«Слід також взяти до уваги, що це суддівське стан має свій власний мову, особливий жаргон, недоступний розумінню простих смертних, на якому пишуться всі їхні закони.»


Американський революціонер Тому Пейн вкладав згадка ясності у все, що він писав і закликав:
«Оскільки моя мета-добитися розуміння у тих, хто навряд чи може читати, я повинен уникати будь-яких літературних прийомів і використовувати мову настільки ж простий, як алфавіт.»


Серйозні зміни у бік простоти мови стали відбуватися з поширенням масового освіти. Масове навчання робітників і поява шкіл для робочого класу призвело до необхідності створювати програми навчання для дітей, багато з яких продовжували працювати.
Після другої світової війни найбільш яскраво про простою мовою писав Джордж Оруелл в його есе «Політика і англійська мова»:
“… Я говорив тут не про мову художньої літератури, а тільки про мову як інструмент для вираження, а не приховування або придушення думок.… Якщо ви спростите свою англійську мову, ви излечитесь від найгірших безумств ортодоксії. Ви не зможете говорити ні на одному з готівкових діалектів, і якщо зробите дурне зауваження, дурість його буде очевидна, навіть для вас. Політичний мову — і це відноситься до всіх політичних партій, від консерваторів до анархістів, — призначений для того, щоб брехня виглядала правдою, вбивство — гідною справою, а марнослів'я звучало солідно. Все це можна змінити в одну хвилину, але можна, принаймні, змінити свої звички, а то і відправити — прилюдно їх висміявши, — деякі банальні і некорисні фрази — всякі ахіллесові п'яти, випробування на міцність, нагнітання обстановки, червоні нитки, вящіе радості, нічтоже сумняшеся, відчутні зрушення і інші словесні відходи в сміттєвий бак, де їм і місце. ..."

Читати далі →

Простий спосіб оцінки зрозумілості тексту російською мовою

По суті, опубліковане нижче є моїм коментарем до публікації «Що таке «Зрозумілий російську мову» з точки зору технологій. Заглянемо в метрики читання текстів». Оскільки я не можу залишати коментарі, то пишу «Пісочницю».

Критерії оцінки зрозумілості текстів, які були розглянуті в пості, спираються на практично нульові знання про мову, на якому ці тексти написані: досить знати, як він ділиться на слова і пропозиції. Цей підхід зручний у плані простоти обчислень, але не дозволяє використовувати багато релевантних даних. Як мені здається, у випадку з російською мовою очевидно, що ще можна використовувати, і ці дані легкодоступні.

Читати далі →

Що таке «Зрозумілий російську мову» з точки зору технологій. Заглянемо в метрики читання текстів

Так склалося що в останні роки мені особисто доводиться все більше і більше стикатися з різними державними текстами, особливо законами і фінансовими документами начебто обґрунтувань до бюджету, а також намагатися перекладати їх з нелюдського канцелярської мови в слова або візуальні схеми які були б зрозумілі і мені і тим кому я потім розповідаю про те що це таке.



За весь цей час у мене особисто склалося стійке відчуття того, що російська мова розділився на два його підвиди — сухий канцелярський юридичний офіційний мову, і «язик Інтернету», з ново-утвореними словами, жаргонизмами і значною персоніфікацією. Разом з постійним відчуттям, що «так далі життя не можна» все це привело мене, спочатку до пошуків правильної назви того як це все називається, а далі до того що з цим можуть робити люди вміють програмувати.

Трохи історії

18 січня 2011 року, Президент Обама видав новий указ, Executive Order, «E.O. 1356 — Improving Regulation and Regulatory Review» («Поліпшення регулювання і розгляду питань регулювання»). У ньому говориться, що "[наша система регулювання], що має забезпечити, щоб правила були доступні, узгоджені, написані простою мовоюі легко понимаемы.".

Написане простим (зрозумілим) мовою — це аж ніяк не поширений термін і не зворот. Це сформульовані за десятиліття підхід з перекладу офіційних текстів, документів, промов політиків, законів і всього що наповнене офіційним змістом, у форму, зрозумілу простим смертним.

Зрозумілу мову — це чітке, коротке написання призначене для того, щоб читач розумів текст, як можна швидше і як можна повніше. У ньому уникають надлишкова подробиця, заплутаність мови і жаргон.

Читати далі →